oro

oro
m.
gold (metal).
de oro gold
oro en barras bullion
oro negro oil
oro en polvo gold dust
pres.indicat.
1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: orar.
* * *
oro
nombre masculino
1 gold
un reloj de oro a gold watch
adjetivo
1 (color) golden
nombre masculino plural oros
1 (baraja española) ≈ diamonds
\
FRASEOLOGÍA
guardar algo como oro en paño to cherish something
hacerse de oro to make a fortune
no es oro todo lo que reluce all that glitters is not gold
prometer el oro y el moro to promise the earth
tener un corazón de oro to have a heart of gold
oro de ley pure gold
oro negro oil
* * *
noun m.
gold
* * *
SM
1) (=metal) gold

de oro — gold antes de s , golden frec liter

regla de oro — golden rule

tiene una voz de oro — she has a wonderful voice

oro amarillo — yellow gold

oro batido — gold leaf

oro en barras — gold bars pl , bullion

oro en polvo — gold dust

oro laminado — rolled gold

oro molido — ormolu

oro negro — black gold, oil

oro viejo — old gold

2) pl oros Esp (Naipes) one of the suits in the Spanish card deck, represented by gold coins
See:
ver nota culturelle BARAJA ESPAÑOLA in baraja
* * *
I
adjetivo invariable gold
II
masculino
1) (metal) gold

oro (de) 18 quilates — 18-carat gold

lingote de oro — gold ingot

bañado en oro — gold-plated

andar cargado al oro — (Chi fam) to be loaded (colloq)

guardar/tener algo como oro en polvo (AmL) or (Esp) en paño — to treasure something (as if it were gold (AmE) o (BrE) gold dust)

ni por todo el oro del mundo — not for all the tea in China (colloq)

prometer el oro y el moro — to promise the earth

no es oro todo lo que reluce — all that glitters is not gold

2) (en naipes)
a) (carta) any card of the oros suit
b) oros masculino plural (palo) one of the suits in a Spanish pack of cards
* * *
= gold.
Ex. In a thesaurus on dentistry, for example, the term gold will be an NT under FILLING MATERIALS; it would make little sense to create a 'metals' or 'precious metals' hierarchy.
----
* acabar con un broche de oro = end + Nombre + on a high (note).
* adornado con pan de oro = gold-leafed.
* aniversario de oro = golden anniversary.
* bodas de oro = golden wedding.
* buscador de oro = gold digger, gold prospector.
* buscar oro = pan for + gold.
* búsqueda de oro = gold digging.
* corazón de oro = heart of gold.
* costar el oro y el moro = cost + the earth, cost + an arm and a leg, cost + a pretty penny, cost + a fortune.
* dar el oro y el moro = give + Posesivo + right arm.
* dar todo el oro del mundo = give + Posesivo + right arm.
* de oro macizo = solid-gold.
* descubrir una mina de oro = strike + gold, hit + the jackpot.
* edad de oro = golden age.
* el tiempo es oro = time is money.
* enchapado en oro = gold-plated.
* en oro = gilt.
* en pan de oro = gold-leafed.
* estampado en oro = gold tooling, goldblocking, gilt-tooled.
* fiebre del oro, la = gold rush, the.
* impresión en oro = gold tooling.
* lingote de oro = gold bar.
* mina de oro = goldmine [gold mine], gold mine.
* no ser oro todo lo que reluce = not + it's cracked up to be.
* No todo lo que reluce es oro = All that glitters is not gold, Not all that is gold glitters.
* oportunidad de oro = golden opportunity.
* oro batido = gold leaf.
* oro en lingotes = gold bullion.
* pan de oro = gold leaf.
* patrón oro, el = gold standard, the.
* pepita de oro = nugget of gold.
* pico de oro = gift of the (gob/gab), the.
* querer el oro y el moro = have + Posesivo + cake and eat it.
* regla de oro = golden rule.
* tener un corazón de oro = have + a heart of gold.
* terminar con un broche de oro = end + Nombre + on a high (note).
* todo lo que toca se convierte en oro = Midas touch, the.
* valer el oro y el moro = cost + the earth, cost + an arm and a leg, cost + a pretty penny.
* vellocino de oro, el = Golden Fleece, the.
* yacimiento de oro = goldfield.
* * *
I
adjetivo invariable gold
II
masculino
1) (metal) gold

oro (de) 18 quilates — 18-carat gold

lingote de oro — gold ingot

bañado en oro — gold-plated

andar cargado al oro — (Chi fam) to be loaded (colloq)

guardar/tener algo como oro en polvo (AmL) or (Esp) en paño — to treasure something (as if it were gold (AmE) o (BrE) gold dust)

ni por todo el oro del mundo — not for all the tea in China (colloq)

prometer el oro y el moro — to promise the earth

no es oro todo lo que reluce — all that glitters is not gold

2) (en naipes)
a) (carta) any card of the oros suit
b) oros masculino plural (palo) one of the suits in a Spanish pack of cards
* * *
= gold.

Ex: In a thesaurus on dentistry, for example, the term gold will be an NT under FILLING MATERIALS; it would make little sense to create a 'metals' or 'precious metals' hierarchy.

* acabar con un broche de oro = end + Nombre + on a high (note).
* adornado con pan de oro = gold-leafed.
* aniversario de oro = golden anniversary.
* bodas de oro = golden wedding.
* buscador de oro = gold digger, gold prospector.
* buscar oro = pan for + gold.
* búsqueda de oro = gold digging.
* corazón de oro = heart of gold.
* costar el oro y el moro = cost + the earth, cost + an arm and a leg, cost + a pretty penny, cost + a fortune.
* dar el oro y el moro = give + Posesivo + right arm.
* dar todo el oro del mundo = give + Posesivo + right arm.
* de oro macizo = solid-gold.
* descubrir una mina de oro = strike + gold, hit + the jackpot.
* edad de oro = golden age.
* el tiempo es oro = time is money.
* enchapado en oro = gold-plated.
* en oro = gilt.
* en pan de oro = gold-leafed.
* estampado en oro = gold tooling, goldblocking, gilt-tooled.
* fiebre del oro, la = gold rush, the.
* impresión en oro = gold tooling.
* lingote de oro = gold bar.
* mina de oro = goldmine [gold mine], gold mine.
* no ser oro todo lo que reluce = not + it's cracked up to be.
* No todo lo que reluce es oro = All that glitters is not gold, Not all that is gold glitters.
* oportunidad de oro = golden opportunity.
* oro batido = gold leaf.
* oro en lingotes = gold bullion.
* pan de oro = gold leaf.
* patrón oro, el = gold standard, the.
* pepita de oro = nugget of gold.
* pico de oro = gift of the (gob/gab), the.
* querer el oro y el moro = have + Posesivo + cake and eat it.
* regla de oro = golden rule.
* tener un corazón de oro = have + a heart of gold.
* terminar con un broche de oro = end + Nombre + on a high (note).
* todo lo que toca se convierte en oro = Midas touch, the.
* valer el oro y el moro = cost + the earth, cost + an arm and a leg, cost + a pretty penny.
* vellocino de oro, el = Golden Fleece, the.
* yacimiento de oro = goldfield.

* * *
oro1
adj inv
gold
oro2
masculine
A (metal) gold
oro (de) 18 quilates 18-carat gold
lingote/anillo de oro gold ingot/ring
bañado en oro gold-plated
reservas de oro gold reserves
¿80 pesos? ¡ni que fuera (de) oro! ¿80 pesos? what's it made of? solid gold or something?
cabellos/rizos de oro (liter); golden hair/curls (liter)
andar cargado al oro (Chi fam); to have a lot of money on one (colloq), to be flush (colloq)
guardar/tener algo como oro en polvo (AmL) or (Esp) en paño to treasure sth (as if it were gold (AmE) o (BrE) as if it were gold dust)
hacerla de oro (Chi fam): ahora si que la hiciste de oro (iró); that was a really clever thing to do (iro)
ni por todo el oro del mundo not for all the tea in China (colloq)
prometer el oro y el moro to promise the earth
valer (su peso en) oro to be worth one's weight in gold
no es oro todo lo que reluce or no todo lo que brilla es oro all that glitters is not gold
Compuestos:
oro batido
gold leaf
oro blanco
white gold
oro negro
black gold
oro viejo
old gold
B (en naipes)
1 (carta) any card of the oros suit
2 oros mpl (palo) one of the suits in a Spanish pack of cards
C (en heráldica) or
* * *

 

Del verbo orar: (conjugate orar)

oro es:

1ª persona singular (yo) presente indicativo

oró es:

3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Multiple Entries:
orar    
oro
orar (conjugate orar) verbo intransitivo (frml) (Relig) to pray
oro adjetivo invariable
gold
■ sustantivo masculino
1 (metal) gold;
oro (de) 18 quilates 18-carat gold;

bañado en oro gold-plated;
oro negro black gold;
ni por todo el oro del mundo not for all the tea in China (colloq)
2 (en naipes)
a) (carta) any card of the

oros suit

b)

oros sustantivo masculino plural (palo) one of the suits in a Spanish pack of cards

orar vi Rel to pray
oro sustantivo masculino
1 (metal) gold
oro de ley, fine gold
bañado/a en oro, gold-plated
oro de 24 kilates, 24-carat gold
una pulsera de oro, a golden bracelet
2 (en la baraja española) oros, diamonds
♦ Locuciones: no es oro todo lo que reluce, all that glitters is not gold
hacerse de oro, to become very rich
prometer el oro y el moro, to promise the earth/the moon
como los chorros del oro, as bright as a new pin
ni por todo el oro del mundo, not for all the tea in China
'oro' also found in these entries:
Spanish:
bañar
- boda
- broche
- buscador
- buscadora
- chapada
- chapado
- contender
- delgada
- delgado
- descubrir
- edad
- gallina
- ley
- maciza
- macizo
- ni
- orfebre
- pan
- pepita
- pico
- regla
- relucir
- reluciente
- rubí
- toisón
- vellocino
- bañado
- barra
- corazón
- fiebre
- legítimo
- modalidad
- podrido
- quilate
- regalar
- sellar
- sello
English:
bar
- bullion
- buttercup
- cuff links
- exorbitant
- gift
- gold
- gold disc
- gold dust
- gold leaf
- gold standard
- gold-plated
- golden
- golden rule
- golden wedding
- hallmark
- hoard
- like
- mine
- missing
- moneymaker
- nugget
- of
- off
- opportunity
- out
- overlay
- prospect
- prospector
- real
- rule
- silence
- strike
- such
- weight
- carat
- medalist
- pan
- plate
- roll
- rolled gold
- sovereign
- wedding
* * *
oro
nm
1. [metal] gold;
un reloj de oro a gold watch;
oro de 18 quilates 18-carat gold;
Literario
sus cabellos de oro her golden hair;
Hum
voy a guardar los oros [joyas de oro] I'm going to put away my gold jewellery;
vestido de oro y negro all dressed up, dressed up to the nines;
Comp
no lo haría ni por todo el oro del mundo I wouldn't do it for all the tea in China;
Comp
guardar algo como oro en Esp [m5]paño o Am [m5]polvo to treasure sth;
Comp
hacerse de oro to make one's fortune;
Comp
no es oro todo lo que reluce all that glitters is not gold;
Comp
Vulg
oro del que cagó el moro [oro falso] fool's gold;
[cosa de mala calidad] trash;
Comp
pedir el oro y el moro to ask for the moon;
Comp
prometer el oro y el moro to promise the earth;
Comp
Am
ser alguien oro en polvo to be an absolute treasure
Comp
oro amarillo yellow gold;
oro en barras bullion;
oro batido gold leaf;
oro blanco white gold;
oro laminado rolled gold;
oro de ley standard gold, pure o real gold;
oro molido powdered gold;
oro negro oil, black gold;
oro en polvo gold dust;
oro rojo red gold;
oro viejo old gold
2. Dep [medalla] gold;
Kenia se llevó el oro Kenya won (the) gold
3. [naipe] any card of the “oros” suit
4.
oros [palo] = suit in Spanish deck of cards, with the symbol of a gold coin
5. [en escudo] or
adj inv
gold
* * *
oro
m
1 gold;
de oro gold;
no es oro todo lo que reluce all that glitters is not gold;
guardar como oro en paño con mucho cariño treasure sth; con mucho cuidado guard sth with one’s life;
prometer el oro y el moro promise the earth;
hacerse de oro get rich
2
:
oros en naipes: suit in Spanish deck of cards
* * *
oro nm
: gold
* * *
oro n gold
una pulsera de oro a gold bracelet
hacerse de oro to make a fortune
no es oro todo lo que reluce all that glitters is not gold
prometer el oro y el moro to promise the earth

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • oro — (Del lat. aurum). 1. m. Elemento químico de núm. atóm. 79. Metal escaso en la corteza terrestre, que se encuentra nativo y muy disperso. De color amarillo brillante e inalterable por casi todos los reactivos químicos, es el más dúctil y maleable… …   Diccionario de la lengua española

  • oro — sustantivo masculino 1. (no contable) Au. Elemento químico metálico, amarillo brillante, muy dúctil, maleable y resistente a la oxidación, que se usa en joyería: pendientes de oro, pepitas de oro, lingote de oro, reloj de oro, oro de ley, chapado …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Oro — means gold in Italian and Spanish. Oro may refer to: Places Oro, Estonia, a village in Estonia Orø, an island in Denmark In music: Oro (song), the Serbian entry in the 2008 Eurovision Song Contest Óró A Live Session, an album by Irish musician… …   Wikipedia

  • oro- — ♦ Élément, du gr. oros « montagne ». oro élément, du gr. oros, montagne . I. ⇒OR(O) 1, ORÉ(O) , (OR , ORO , ORÉ , ORÉO )élém. formant Élém. tiré du gr. (o) , de …   Encyclopédie Universelle

  • oro — / ɔro/ [lat. aurum ]. ■ s.m. 1. (chim.) [elemento chimico, metallo nobile, di colore giallo lucente, duttile e malleabile, usato come mezzo di scambio e, in lega con argento, rame e altri metalli, per fare monete e oggetti d ornamento: o. in… …   Enciclopedia Italiana

  • oro — oro, como los chorros del oro expr. muy limpio. ❙ «...pues doy fe de que es señora más limpia que los chorros del oro...» P. Perdomo Azopardo, La vida golfa de don Quijote y Sancho. ❙ «Aseñorada, limpia como los chorros del oro...» Cristóbal… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Orø — in January 2010 Orø cable ferry Orø is a sm …   Wikipedia

  • Oro — bezeichnet eine Provinz von Papua Neuguinea, siehe Oro (Provinz) einen Gott des polynesischen Pantheons, siehe Oro (Gott) einen vom Niger gespeisten See in Mali, Region Mopti, siehe Oro (See) ein Java Framework des Apache Software Foundation… …   Deutsch Wikipedia

  • Óró — A Live Session Live album by Moya Brennan Released 2005 Recorded 2005 …   Wikipedia

  • Orø — Orø, visible al fondo. Orø es una isla de Dinamarca, localizada en el Isefjorden. La isla ocupa un área de 14 km², y alberga una población aproximada de 1.000 habitantes. Hasta la reforma comunal de 1970, Orø era un municipio independiente, pero… …   Wikipedia Español

  • oro- — Oro [griech. óros]: Best. in Zus. mit der Bed. Berg, Gebirge (z. B. orogen, Orogenese). * * * oro , Oro [griech. óros] <Best. in Zus. mit der Bed.>: Berg, Gebirge (z. B. orographisch, Orogenese) …   Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”